- Kauno.diena.lt inf.
- Teksto dydis:
- Spausdinti
Rugpjūčio 24–28 dienomis Pekine vyks 23-ioji tarptautinė Pekino knygų mugė (BIBF), Kinijos sostinėje organizuojama nuo 1986 m.
Šiemet mugė Tarptautiniame parodų centre užims 78 600 kv. m. – šešias parodų sales, skirtas Kinijos leidėjams ir rašytojams, valstybėms – garbės viešnioms, skaitmeniniams leidiniams, bibliotekoms, vaikų literatūrai ir edukacijai, užsienio leidėjams, gyvenimo būdo leidiniams. Šių metų valstybės – garbės viešnios titulą dalinsis net 16 Rytų ir Centrinės Europos valstybių, tarp jų – ir Lietuva. Joms skirtas atskiras 1200 kv. m. paviljonas.
Augantis užsienio leidėjų susidomėjimas šiemet į Pekiną priviliojo trisdešimt iš penkiasdešimties didžiausių pasaulio leidėjų. Čia savo stendus turės tokios leidybinės grupės kaip „Elsevier and Springer“, „Sterling, Barnes & Noble“, „Quatro Group“. Iš viso mugėje prisistatys 86 užsienio šalys ir regionai. Mugės metu vyks Tarptautinis leidėjų forumas, Geriausios knygos apdovanojimo ceremonija, seminarai „Leidyba vaikams iš pasaulinės perspektyvos“, „Mokslo leidiniai ir žinių paslaugos interneto amžiuje“, Tarptautinė autorių teisių mugė, Apskritasis leidėjų stalas 10+10, ekskursijos bibliotekininkams ir naujiems mugės dalyviams iš užsienio, literatūros salonai.
Lietuva šiemet BIBF jėgas išbandys pirmą kartą. Didžiausias įvykis – rašytojo ir iliustratoriaus Kęstučio Kasparavičiaus septynių knygų kinų kalba sutiktuvės vienos stambiausių Kinijos leidyklų – Liaoning vaikų leidyklos stende rugpjūčio 26 d. Sutiktuvių ceremonijoje dalyvaus Lietuvos ambasadorė Kinijoje Ina Marčiulionytė, Lietuvos kultūros atašė Kinijoje Agnė Biliūnaitė, Liaoning vaikų leidyklos vadovai. Mugei pasibaigus K. Kasparavičius keliaus į Šenjangą, vieną didžiausių Šiaurės Kinijos miestų, kuriame įsikūrusi Liaoning vaikų leidykla. Rugpjūčio 31 – rugsėjo 4 d. šio miesto knygynuose ir mokyklose jis surengs kūrybines dirbtuves ir susitikimus su mažaisiais savo knygų skaitytojais. K. Kasparavičiaus vizito Pekine metu taip pat planuojamas susitikimas su verslo atstovais ir prodiuseriais, kurie norėtų pagal K. Kasparavičiaus iliustracijų knygas vaikams kurti animacinį filmą.
Centrinės ir Rytų Europos šalims – mugės viešnioms skirtoje salėje Lietuvos stendu rūpinsis Lietuvos leidėjų asociacija. Į mugę atvyksta asociacijos direktorė Aida Dobkevičiūtė. Stende didžiausias akcentas bus skirtas gražiausioms Lietuvos iliustratorių knygoms vaikams. Potencialiems Kinijos partneriams ir skaitytojams bus pristatomos ne tik pačios knygos, bet ir Lietuvos kultūros instituto išleisti gražiausių pastarųjų metų lietuviškų iliustracijų knygų katalogai anglų kalba, praeivius vilios Lietuvos kultūros instituto parengta iliustracijų paroda.
Stende taip pat bus galima susipažinti su Lietuvos leidybos industrija, svarbiausiomis leidyklomis, pavartyti knygas vaikams, gidus ir pažintines knygas apie Lietuvą. Lietuvos kultūros instituto ir Lietuvos kultūros atašė Kinijoje iniciatyva specialiai šiai mugei parengti bukletai kinų kalba pristatantys lietuvių literatūros vertimų programą ir keturis lietuvių autorius: Vytautą V. Landsbergį, kurio knygą „Arklio Dominyko meilė“ kinų kalba Liaoning leidykla ketina išleisti 2017 m. pavasarį, K. Kasparavičių, poetą ir dramaturgą Mindaugą Nastaravičių ir prozininkę Undinę Radzevičiūtę. Pastarieji du rašytojai šiais metais dalyvavo tarptautinio literatūros festivalio „Bookworm“ renginiuose Pekine ir Čengdu.
Gyvenimo būdo literatūrai skirtame paviljone Lietuva taip pat turės atskirą stendą. Šį teminį paviljoną šiemet pirmą kartą drauge su BIBF rengia Diplomatinės gastronomijos konferencijos organizatorius Eduard Cointreau. Gegužę 21-ąjį kartą vykusios Diplomatinės gastronomijos konferencijos metu buvo apdovanota Nidos Degutienės knyga „Izraelio skoniai“, pernai šiame renginyje apdovanojimą pelnė Virtuvės mitų griovėjų kulinarinis žurnalas „VMG“. Lietuva atskirame stende pristatys net 34 gražiausias kulinarines knygas, kurias išleido tokios leidyklos kaip „Smaguris“, „Beatos virtuvė“, „VMG“, Akademinė leidykla, „Alma Littera“, „Terra Publica“, „Aukso žuvys“ ir „Right thing“. Greta lietuviškų kulinarinių knygų prisistatys ir lietuviškų maisto produktų gamintojai.
Lietuvos prisistatymą Tarptautinėje Pekino knygų mugėje organizuoja Lietuvos Respublikos ambasada Kinijoje, Lietuvos kultūros institutas ir Lietuvos leidėjų asociacija, iš dalies finansuoja Lietuvos kultūros taryba.
SUSIJĘ STRAIPSNIAI
-
„Vienatybė“: A. Ruseckaitės kelionė O. Puidienės pėdsakais
Yra istorijų, kurios lieka dulkėti literatūros užmarštyje. Yra kadaise kultūrą ir Tėvynę puoselėjusių asmenybių, kurios su laiku nugrimzta užmarštin. Viena tokių – Ona Pleirytė-Puidienė-Vaidilutė, tarpukario rašytoja,...
-
S. Šakinytė: visų pirma aš – aktorė
Klaipėdos savivaldybės Imanuelio Kanto viešosios bibliotekos „Kauno atžalyno“ padalinyje vyko renginių ciklo „AŠ ir mano kitas AŠ“ susitikimas su aktore, gyvūnų prieglaudos „Linksmosios pėdutės“ ...
-
Broliai ir seserys iš gamtos
Nuostaba – atrodo, būtent toks kūrybos tikslas lydi daugelį menininkų. Šiuolaikinė dailė siekia šokiruoti žiūrovą ar sukelti netikėtumo įspūdį. Daugelis mano, kad šis momentas garantuoja sėkmę, žiūrovų gausą. Vis d...
-
Baisiausia menininkui – nepažinti negyvo kūrinio
Ankstyvoje vaikystėje popietė kelia asociacijų su nemėgstamu miego ritualu, vėliau virsta auksine laisvės valanda – akimirkomis tarp kitų žmonių valdomų dienos tarpsnių: pamokų ir vakarojimo namuose. Fotografijų ciklą „Po pietų&ldquo...
-
Literatūros vaidmuo krizės metu – kokią galią turi rašytojai?5
Įvairių krizių purtomoje Europoje ne vienus metus stebimas visuomenės susiskaldymas ir radikalių jėgų kilimas. Kokia rašytojų ir poetų įtaka susiklosčius šiai situacijai? Ar jie gali suteikti žodį nutildytiems balsams ir inicijuoti p...
-
Lietuvos paštas išleidžia kalėdinius ženklus su šiaudiniais sodais1
Lietuvos paštas penktadienį išleidžia šventinius pašto ženklus. ...
-
Tarp Kultūros ministerijos premijų laureatų – režisierė Y. Ross, prodiuserė U. Kim
Sapiegų rūmuose Vilniuje ketvirtadienio vakarą apdovanoti šių metų Kultūros ministerijos premijų laureatai, tarp jų – teatro režisierė Yana Ross, kino prodiuserė Uljana Kim ir buvęs ambasadorius Prancūzijoje Nerijus Aleksiejūnas. ...
-
Pirmą knygą išleidusi G. Gudelytė: Brazilijoje jaučiuosi kaip medis, kuris moko gėles apie karą
Greta Gudelytė, laimėjusi šių metų Pirmosios knygos konkursą (rengia Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla) ir išleidusi savo pirmąją prozos knygą „Žiemojimas su mirusiais“, daugiau yra žinoma teatro pasaulyje –...
-
Šokiu – apie prūsų vadą ir išlikimą
Daugybės žmonių primiršta didžiojo prūsų sukilimo vado Herkaus Manto istorija, pasirodo, būtent šiuo metu yra itin aktuali. Apie tai kalba naujausiam Klaipėdos valstybinio muzikinio teatro baletui „Legenda“ muziką sukūręs l...
-
Menas, drąsinantis išvalyti gyvenimo peizažą nuo svetimkūnių1
Norint pagyti iš toksiškų santykių, reikia pripažinti senus randus ir savo jausmus, kurie ilgai buvo užkasti, sako menininkė Akvilė Linkevičienė, šiemet įsijungusi į labdaros ir paramos fondo „Frida“ organizuojamo &bd...