Knygų mugėje pristatyta pirmoji lietuviška elektroninė knyga Pereiti į pagrindinį turinį

Knygų mugėje pristatyta pirmoji lietuviška elektroninė knyga

2011-02-17 19:27
Knygų mugėje pristatyta pirmoji lietuviška elektroninė knyga
Knygų mugėje pristatyta pirmoji lietuviška elektroninė knyga / DMN archyvo nuotr.

Vilniaus knygų mugėje pristatyta pirmoji lietuviška elektroninė knyga „Pelytė Smailytė ir gelbėtojai“.

Ši pasaka – tai mobili aplikacija pirmiausia skirta „iPad“ ir „iPhone“ įrenginių turėtojams. Siekiant įtraukti žiūrovą į veiksmą pasirinktas ne linijinis istorijos dėstymas. Veiksmas vystosi priklausomai nuo skaitytojo buvimo vietos, oro ar laiko. Vartotojas turi galimybę vis kitaip patirti pasakojimą, teigiama pranešime spaudai.

„Čia istorija priklauso nuo skaitytojo buvimo vietos, nuo oro už lango, nuo metų ar paros laiko. Skamba neįtikėtinai? Būtent to ir siekėme“, – projektą pristato viena iš knygos autorių Jurga Sakalauskaitė.

Įprastos elektroninės knygos, kurioms naudojamas elektroninis rašalas ir kurios yra tiesiog perkeliamos iš popierinės laikmenos į elektroninę, visame pasaulyje labai sparčiai populiarėja. 2009 m. pajamos iš elektroninių knygų vien tik JAV sudarė apie 160mln. JAV dolerių, tuo metu jau 2010 m. sausio-spalio mėn. 303 mln. JAV dolerių, o 2011 m. sausio mėnesį elektroninių knygų buvo parduota 15 proc. daugiau nei popierinių.

„Mūsų sukurta knyga – tai ne vien tik tekstų ir iliustracijų perkėlimas į kitą terpę. Panaudodami technologines galimybes, įgaliname skaitytoją daryti įtaką istorijos eigai per sąveiką su iliustracijomis, garsu. Į knygą integruotas ir žaidimas. Siužetas ir iliustracijos keičiasi priklausomai nuo paros, metų laiko, oro, buvimo vietos“, – J. Sakalauskaitei antrina Donatas Malinauskas.

„Interaktyvių knygų kūrimas pasaulyje vis dar žengia tik pirmuosius žingsnius, – sako bendrovės „Gaumina“ direktorius Darius Bagdžiūnas. – Pirmoji lietuviška interaktyvi knyga yra ne primityvi elektroninė versija, o produktas, savo funkcijų gausa ir pateikimo turtingumu, gebantis konkuruoti su geriausiais pasaulio mobiliais knygų sprendimais“.

Šiuo metu pasaka jau išversta į anglų kalbą ir verčiama į italų. „Intensyviai planuojame pristatymą kovo mėnesį Bolonijoje vyksiančioje Vaikų knygų mugėje“, – artimiausius planus atskleidžia D. Malinauskas.

J. Sakalauskaitės ir D. Malinausko pasaka „Pelytė Smailytė ir gelbėtojai“, sukurta pagal vieną iš J. Sakalauskaitės išleistos knygos „Smagiosios Pelytės Smailytės istorijos“ pasakų, yra skirta skatinti vaikus pažinti šiuolaikinį pasaulį, suvokti savo veiksmų ir sprendimų pasekmes, prisiimti atsakomybę už savo klaidas. „Visa tai perteikiama pateikiant Pelytės Smailytės poelgius kaip tinkamo elgesio pavyzdį“, – teigia viena iš elektroninės knygos autorių J. Sakalauskaitė.

Leidyklos „ Realverus“ atliktų rinkos tyrimų ir analizių duomenimis, tai yra pirmoji interaktyvi knyga vaikams išleista Lietuvoje, lietuvių kalba. Leidėjai taip pat mano, kad tai bus pirmoji interaktyvi elektroninė knyga pasaulyje, kurios siužetai ir iliustracijos keičiasi priklausomai nuo skaitytojo aplinkos.

„Pelytė Smailytė ir gelbėtojai“ – tai pasaka, kuri bus įdomi tiek mokinukui, tiek tam, kuris raidžių dar nepažįsta. Galimybė pačiam įtakoti istoriją, suteiks išties didelio džiaugsmo. Tikimės, kad ši pasaka skatins ieškoti ir skaityti ne tik elektronines, bet ir įprastas knygas, kurti savas istorijas“, – sako J. Sakalauskaitė.

Naujausi komentarai

Komentarai

  • HTML žymės neleidžiamos.

Komentarai

  • HTML žymės neleidžiamos.
Atšaukti
Komentarų nėra

Daugiau naujienų