Irane ruošiamasi išleisti Lietuvos poezijos knygą

Irane ruošiamasi išleisti knygą, kurioje bus atspausdinta 40 lietuvių poetų eilėraščių, pranešė „Iran Book News Agency“ portalas.

Į knygą „Nei žuvėdra, nei žvaigždė: lietus, tik lietus“ įtraukti eilėraščiai nuo XIX amžiaus iki šių laikų. Kūriniai buvo verti iš anglų ir vokiečių kalbų.

Tai, pasak portalo, yra pirmas kartas, kuomet lietuvių poezija yra publikuojama persų kalba.

„Labai mažai žmonių pasaulyje kalba lietuviškai ir mes dažniausiai neverčiame kūrinių iš tokių kalbų. Vargu, ar tai įvyks ir ateityje. Todėl aš nusprendžiau versti lietuviškus eilėraščius persų skaitytojams, nes daugumą poetų pažįstu asmeniškai ir dėl to, kad norėjau supažindinti iraniečius su valstybių, turinčių mažai gyventojų, kurie kalba mažiau žinoma kalba, literatūra“, - cituojamas vienas vertėjų Ali Abdollahi (Alis Abdolahis).

Teigiama, kad knyga „Nei žuvėdra, nei žvaigždė: lietus, tik lietus“ bus išleista netrukus.


Šiame straipsnyje: knyga

NAUJAUSI KOMENTARAI

Galerijos

Daugiau straipsnių