Tiesia tiltus į Vokietiją Pereiti į pagrindinį turinį

Tiesia tiltus į Vokietiją

2012-04-30 23:59
Tiesia tiltus į Vokietiją
Tiesia tiltus į Vokietiją / Nerijaus Jankausko nuotr.

Gegužės pradžioje Vokietijoje bus pristatytas teatralizuotas "Tėviškės" projektas, kuriame dalyvaus ten ir Lietuvoje gyvenantys lietuviai menininkai.

Kas yra tėvynė?

Gegužės 5-ąją teatras "Kunas Modernus" iš Braunšveigo su Volfsburgo, Hanoverio ir Celės lietuvių bendruomenės nariais Braunšveige parodys teatralizuotą koliažą "TevishkesProjekt / HeimatProjekt".

Spektaklyje dalyvausiantys lietuviai ir vokiečiai, pasirinkę skirtingas interpretacijos formas, bandys atsakyti į klausimą: "Kas yra Tėviškė?" 14-os asmenų kūrybinė grupė, pasitelkusi poeziją, pasakojimus, fotografiją ir muziką, melancholiškai, o kartais pasijuokdami iš savęs, pasakos apie ilgesį, svajones ir išeivių kasdienybę Vokietijoje. Spektaklis vaizdo pokalbių programa bus tiesiogiai transliuojamas internetu iš Lietuvos.

"Šiuolaikinės komunikacijos priemonės mums leidžia lengvai bendrauti su visu pasauliu ir tėviškėje likusiais artimaisiais, – kalbėjo koliažo autorė ir režisierė Gerda Raudonikis. – Esame lengvai pasiekiami atokiausiose vietovėse. Nyksta ribos, kurios anksčiau mus skirdavo."

Tekstai – dviem labomis

G.Raudonikis, jau per 20 metų gyvenančiai ir kuriančiai Vokietijoje, buvo svarbu sutelkti grupę, kuri norėtų ir galėtų atvirai kalbėti apie tai, kas aktualu užsienyje gyvenantiems lietuviams.

"Tėviškę mes kiekvienas suprantame savaip. Man buvo svarbu rasti Vokietijos lietuvių ir Lietuvoje gyvenančių menininkų pamąstymų apie tėviškę jungtį. Ką jaučia išeivijos lietuviai, dešimt, gal net dvidešimt metų gyvenantys kitame krašte? Koks iš tiesų yra Vokietijos lietuvių gyvenimas? Ar jie puoselėja lietuviškas tradicijas? Gal gyvenama susikurtoje lietuviško identitetiškumo terpėje? O gal išgyvenama "vokiškoji" svajonė, kiekvienam sava ir savita?" – savęs ir savo kūrybinės grupės klausia projekto autorė, pakvietusi prie jo prisijungti ir keletą Vokietijos menininkų.

Teatro koliažas kuriamas dviem kalbomis. Lietuviškai parašyti tekstai bus skaitomi ir lietuviškai, ir vokiškai.

Debiutuojanti rašytoja

Klaipėdietė poetė Daiva Molytė-Lukauskienė jau ne pirmą kartą pristatys savo poeziją Vokietijoje. 2011-ųjų rudenį ji rezidavo Vokietijoje, Arenshope, Luko menininkų namuose, taip pat skaitė eilėraščius festivalyje "Lust am Lesen".

Pasak poetės, dalyvauti tarptautiniuose projektuose visuomet įdomu, tai leidžia tarsi iš šalies pažvelgti į savo kūrybą kitame kontekste. "Bendraujant įgyjama daugiau patirties. Šioje situacijoje mus buria minčių ir idėjų vienovė, jų skirtumai ir panašumai, ieškant bendrų sąlyčio taškų", – kalbėjo poetė.

Tiesiogiai iš Lietuvos jos eilėraščius šiame koliaže skaitys aktorius Sigutis Jačėnas.

Spektaklyje su prozos tekstais debiutuos Vokietijos lietuvių bendruomenės narė žurnalistė Eglė Zakarauskaitė-Preine.

"Kūrybai skiriu nemažai laiko, tačiau tai pirmas kartas, kai mano tekstai bus pristatyti publikai. Man, gyvenančiai užsienyje, bet dirbančiai Lietuvoje, tėviškės problematika itin aktuali. Ar mes, užsienyje gyvenantys lietuviai, jau esame praradę savo tėviškę? O gal kaip tik atradome ją tik išvažiavę iš Lietuvos? O gal Vokietijoje sukūrėme ir tebekuriame savo Lietuvą? Tai klausimai, į kuriuos bandome atsakyti kasdien", – sakė E.Zakarauskaitė-Preine.

Projekte taip pat dalyvauja Uwe Brodmann, Vilma Geissler, Kristina Gronau, Asta Knigge, Aida Kohn, Michael Maerker, Aušra Nevienė, Kristina Rashidi, Gintarė Skroblyte, Maike Spieker.

Naujausi komentarai

Komentarai

  • HTML žymės neleidžiamos.

Komentarai

  • HTML žymės neleidžiamos.
Atšaukti
Komentarų nėra

Daugiau naujienų