- Dalia Juškienė
- Teksto dydis:
- Spausdinti
-
Priminimas: „Norėjosi atnaujinti Leonido balsą, nes to balso šiandien pasigendame“, – sako kultūrininkė, visuomenės veikėja B. Garbaravičienė, į knygą sudėjusi šiandien stebėtinai aktualią paskutiniųjų L. Donskio metų publicistiką.
-
B. Garbaravičienė: Leonidas iki šiol moko gyventi be pykčio
-
Įtaiga: L. Donskis buvo nuostabus pasakotojas, cituodavo W.Shakespeare’ą iš atminties, niekada neturėjo jokių užrašų, nesinaudojo jokiais lapeliais – viskas tiesiog liedavosi.
-
Dovana: prezidentui Valdui Adamkui itin smagu paimti į rankas naująją knygą – L. Donskį jis vadina šviesuliu Lietuvos visuomeniniame gyvenime, nuoširdžiai besirūpinusiu valstybės raida.
-
B. Garbaravičienė: Leonidas iki šiol moko gyventi be pykčio
Suskaičiuoti visą Leonido Donskio rašytinį paveldą beveik neįmanoma. Filosofas, eseistas, kultūros kritikas pasižymėjo ne tik intelekto galia, bet ir begaliniu darbštumu. Šešeri netekties metai netapo užmarštimi. „Geriausia, ką gali padaryti žmogui atminti, tai įamžinti jį knygoje“, – sako žurnalistė, visuomenininkė Birutė Garbaravičienė, parengusi L. Donskio tekstų rinktinę „Man skauda“.
– Šiemet L. Donskiui būtų sukakę šešiasdešimt, tad ši knyga – dovana bičiulio gimtadieniui?
– Knygos Leonidui buvo labiausiai prie širdies, rašto dvasia – itin artima. Norėjosi pagerbti bičiulį ir priminti apie jį. Yra toks puslapis www.donskis.lt, čia galima rasti viską, bet knyga yra knyga. Juolab tokiam eruditui kaip Leonidas. Manau, tokia dovana džiaugtųsi. Tik nenorėčiau prisiimti nuopelnų – čia paties Leonido knyga, jo vėlyvieji tekstai.
Visus šešerius metus nuo staigios jo mirties jaučiau skolą. Jau pirmaisiais netekties metais kalbėdavomės su Jolanta, Leonido žmona, jo bičiuliais, ką galima būtų padaryti jo atminimui. Kartą, istoriko Egidijaus Aleksandravičiaus knygos „Adamkus“ pristatyme, Jolanta prasitarė, kad yra išsibarstę daug Leonido tekstų. Tai išgirdusi leidyklos „Tyto alba“ vadovė Lolita Varanavičienė paragino mane: „Tai imkitės, Birute, ir surinkit.“ Jei ne tas paraginimas, vargu ar būčiau priėmusi tokį iššūkį.
Kita vertus, akivaizdu, kad šiandien itin trūksta to išmintingo, ramaus ir sutaikančio jo žodžio. Sakoma, kad nėra nepakeičiamų. Vis dėlto pakeisti L. Donskį sunku ar net neįmanoma. Lietuvai jis davė labai daug. Jis buvo vienas labiausiai gerbiamų Lietuvos mąstytojų, socialinis analitikas ir pilietinių laisvių gynėjas, politikos teoretikas ir elitinis praktikas, politinius idealus patikrinęs europarlamentaro darbo tikrovėje. Ką jau kalbėti apie jo, kaip publicisto, talentą! Jis mokėjo kalbėti pačių įvairiausių sluoksnių, pažiūrų žmonėms. Atsiverskite bet kurį šios knygos tekstą – jis tarsi parašytas šioms dienoms.
Įtaiga: L. Donskis buvo nuostabus pasakotojas, cituodavo W.Shakespeare’ą iš atminties, niekada neturėjo jokių užrašų, nesinaudojo jokiais lapeliais – viskas tiesiog liedavosi. B. Garbaravičienės asmeninio archyvo nuotr.
– Kodėl „Man skauda“? Ar šis pavadinimas – iš ypatingo L. Donskio jautrumo?
– Todėl, kad ir man skauda, ir mums skauda. Ši knyga – tarsi mūsų laiko liudytoja, aktuali ir šiandien. Visi Leonido tekstai – išskaudėti, išgyventi, žaižaruojantys erudicija – sudėti pagal temas. Atrodytų, tai labai paprastas ir nuoseklus knygos sudarymo principas, tačiau man pačiai reikėjo atrasti raktą į jo intelektualinių lobių skrynią. Nutariau rinkinį formuoti sekdama Leonido tonacijomis ir intonacijomis, kiekvieną skyrių pavadinau jo paties žodžiais, ir tai tapo tarsi kompasu, vedančiu Leonido jautrumo kryptimi. „Man skauda dėl kitų, vadinasi, esu“, „Viešumo tironija“, „Orumas miršta paskutinis“, „Mus griauna maži ir banalūs dalykai“, „Mūsų nesaugus pasaulis“ ir t. t. – viskas apie tai, kaip mes šiandien gyvename, kodėl esame pikti, pilni kompleksų, kodėl nemokame gerbti savęs ir kito? Leonidas stengėsi suprasti, o gebėjimą suprasti, skaudėjimą dėl kito mes vadiname žmogiškumu. „Negalima užmerkti akių ir elgtis taip, tarsi nieko nebūtų įvykę, kai regi, kaip tavo akyse randasi nerimą keliančių dalykų“, – tai Leonido požiūris, kuriam jis buvo ištikimas visą gyvenimą. Paskutiniųjų Leonido metų tekstai – patys intensyviausi, jis itin daug rašė, tarsi nujausdamas lemtį ir norėdamas suspėti.
Šiandien itin trūksta išmintingo, ramaus ir sutaikančio jo žodžio. Sakoma, kad nėra nepakeičiamų. Vis dėlto pakeisti L. Donskį sunku ar net neįmanoma.
– Kas buvo sunkiausia rengiant knygą?
– Ko gero, medžiagos aprėptis. Paskutiniaisiais gyvenimo metais Leonidas labai daug dirbo. Jo tekstų buvo visur – televizijoje, spaudoje, portaluose. Jaučiau pareigą sutelkti knygoje tuos tekstus, iš kurių labiausiai galėtume pasisemti išminties, tolerancijos. Šiokios tokios patirties jau turėjau, nes, pasibaigus mūsų su Leonidu rengtai laidai „Be pykčio“, jos pagrindu buvome sudarę knygą „Pokalbiai be pykčio“. Šįsyk reikėjo tarsi lakmuso popierėlio atrenkant tekstus, kurie ypatinga galia skambėtų šiandien. Paskui – viską perleisti per širdį. Tikiuosi, kad nenuvyliau tų, kurie prisimena Leonidą, nepaprastą žmogų. Esu dėkinga už palaikymą J. Donskienei ir ypač E. Aleksandravičiui, kurį su Leonidu siejo ypatinga intelektualinė draugystė. Jo parašyta pratarmė subtiliai palydi skaitytoją į L. Donskio pasaulį, taikliai apibūdina patį tekstų autorių – „kilnaus gyvenimo ir taiklaus kalbėjimo dermė“.
– Kokia judviejų su Leonidu draugystės istorija? Kas jus stipriausiai siejo?
– Tai istorija iš mano „kempinės būties“ istorijų (juokiasi). Galbūt nuskambės kiek egzaltuotai ar banaliai, bet išties pabuvau milžinų paunksnėje – sutikau be galo daug įdomių žmonių. Leonidas – vienas iš jų. Apie jį buvau skaičiusi iki pažinties. Dirbdama žurnaliste „Kauno dienoje“ viename savo tekstų, kultūros priedo „Santaka“ rubrikoje „Šeštadienio stabtelėjimas“, buvau pacitavusi jį. Tuomet jis sudėtingiau rašė. Yra prisipažinęs, kad norėjo būti labiau akademiškas, o kuo toliau, tuo labiau grynino savo kalbėjimą. Tačiau jau tada, iš tekstų, patraukė įžvalgos.
Susipažinome – vėlgi ačiū žurnalistinio darbo patirčiai – rengiant interviu su juo. Tai buvo kažkas naujo, kažkas kitaip, o mane tas kitoniškumas visada žavėjo. Jis žaižaravo intelektualumu, atvirumu, gyliu, tolerantiška pozicija ir įtaigiu kalbėjimu – magiška asmenybė! Vėliau, jam persikėlus į Kauną, jo mamos gimtąjį miestą, ir pradėjus dirbti Vytauto Didžiojo universitete, ėmėme bendrauti ir per „Santaros-Šviesos“ klubą. Radosi bendri draugai, susipažinome su Jolanta, apie kurią jis kalbėjo su begaline meile ir pagarba.
Tapome nuoširdžiais draugais, o Leonidas labai mokėjo draugauti. Negana to, radome sąlyčio taškų ir bendrai veiklai. Šešerius metus kartu su L. Donskiu ir E. Aleksandravičiumi rengėme LRT laidą „Be pykčio“, buvau laidos redaktorė. Tai labai įdomus ir turtingas potyrių etapas. Iš pradžių į mus kreivokai žiūrėjo. Net patys televizininkai ironizuodavo, kad mūsų laida – „savai intelektualų chebrai“, reitingų tai nėra. Reikia reitingų? Bus! Leonidas juk baigęs režisūrą, jam bet kurie scenarijai buvo lengvai perkremtami. Pasikvietė į laidą Arvydą Sabonį ir pakalbėjo su juo apie... futbolą. Reitingai iškart iššovė. Žinoma, tai nebuvo pramoginių laidų reitingai, tačiau ši laida turėjo savo žiūrovą ir, ko gero, būtų dar gyvavusi, bet Leonidas išėjo į Europos Parlamentą. Beje, mes, draugai, labai jį atkalbinėjome. Tarsi jautėme, kad su savo milžiniška atsakomybe paniręs į efektyvios politikos kūrimą jis susidegins.
– Jei nuskenuotum save, kokių Leonido pėdsakų savyje aptiktum? Juk kiekvienas arti esantis žmogus, juolab stipri asmenybė, daro įtaką mums. Ko iš jo išmokai?
– Pirmiausiai – tolerancijos ir gebėjimo gyventi laikantis garbingo žaidimo taisyklių, pagarbiai. Pagarbiai – tai nereiškia, kad kiekvieną turi labai jau gerbti, bet pabandyti suprasti – privalai. Net jei negerbi – bandyk kalbėtis, išgirsti. Jei tas žmogus nepriimtinas, nekalbėk apie jį, neįsalonink (yra toks santarietiškas pasakymas) jo – nesileisk į draugystes. Dar iš Leonido išmokau atleisti, jis mane išmokė gyventi be pykčio. Kiek kartų būdavo, kad kažkam įskaudinus kurdavau scenarijus: va susitiksiu kur priėmime, kad šliūkštelėsiu vyno į veidą. Ir iškart pagaudavau save: o ką pasakytų Leonidas? Leonidas pasakytų: supykai – pralaimėjai. Jų daug, tų pamokų. Jolanta yra pasakiusi, kad tik dabar paleido skausmo šarvai. Mes, Leonido bičiuliai, irgi iš jų vaduojamės, bet netektis vis tiek žiojėja. Labai trūksta jo nuoširdžios bičiulystės. Jis buvo puikus pasakotojas su nuostabiu humoro jausmu. Kiekvienai situacijai galėjo pritaikyti anekdotą. O koks buvo komplimentų meistras! Moterims komplimentus žarstydavo itin grakščiai, o ir kiekvienam atrasdavo gerą žodį, nuotaiką pakeliančią frazę.
Leonido asmenyje aš gavau likimo dovaną. Už ją dažnai mintyse padėkoju. Per Vėlines, lankydama Leonido kapą, padėkojau ir jam pačiam. Beje, Leonido kapą puošia netradicinis paminklas: skritulio formos laikrodžio ciferblatą atkartojanti antkapio plokštė uždengia visą kapą, o joje įrėžti jo vardas ir pavardė simbolizuoja laikrodžio rodykles, žyminčias Leonido gyvenimo paskutinę akimirką.
Dovana: prezidentui Valdui Adamkui itin smagu paimti į rankas naująją knygą – L. Donskį jis vadina šviesuliu Lietuvos visuomeniniame gyvenime, nuoširdžiai besirūpinusiu valstybės raida. B. Garbaravičienės asmeninio archyvo nuotr.
– Kalbant apie atminimo įamžinimą. Būta planų Studentų skvere, ties Vytauto Didžiojo universitetu, pastatyti Leonido Donskio atminimo simbolį – gal net skulptūrą, uostamiestyje svarstoma jo vardu pavadinti gatvę, parką, skverą arba taką. Ar pakanka tų atminimo ženklų?
– Nemanau, kad reikia juos sureikšminti. Yra daugybė žmonių, kuriuos verta prisiminti, bet paminklų nepristatyta. Leonidas pasistatė paminklą savo darbu, kūryba, gyvenimo būdu, bendravimu. Tie formalūs įamžinimai kartais perdėti – mes išvis mėgstame labiau rodyti dėmesį mirus žmogui nei jam gyvam... Skulptūra Leonidui?! Vargu ar jis džiaugtųsi. Yra įsteigta Leonido Donskio premija, Vytauto Didžiojo universitete jo vardu pavadinta biblioteka, atvertas memorialinis kambarys su unikalia jo knygų kolekcija ir asmeniniais daiktais. Galų gale yra mediateka. Gali skaityti Leonidą Donskį, gali klausytis jo. Jam pačiam buvo labai svarbu kalbėti, įsiklausyti.
– Na, ir yra brangiausias jam atminimo ženklas – knyga. Ar nepaskęs ji šiandienėje leidinių apie mūsų amžininkus gausoje?
– Sakyčiau, kad vien Leonido vardas ją daro išskirtinę. Tikiu, kad mąstantį žmogų patrauks antraštė – „Man skauda“, nes mąstančiam žmogui taip daug dėl ko skauda. Taip, knygų leidžiama daug, o ar skaitoma daug? Neabejoju, kad tie, kurie išties skaito, atras šią knygą kaip atsakymą į daugelį rūpimų klausimų.
SUSIJĘ STRAIPSNIAI
-
„Nerk į teatrą“: interaktyvumas be amžiaus cenzo
Tarptautinis edukacinis festivalis „Nerk į teatrą“ šiemet Nacionaliniame Kauno dramos teatre (NKDT) vyks jau keturioliktą kartą. Jo programoje nuo balandžio 25 d. iki birželio 14 d. – pusšimtis edukacijų, dvi premjeros, a...
-
Šių metų „Gintarinė pora“: žiūrovų laukia didelė staigmena!2
Bene vienas svarbiausių tikro ir šilto pavasario pranašų Kaune – pirmąjį gegužės mėnesio savaitgalį mieste vykstančios tarptautinės sportinių šokių varžybos „Gintarinė pora“. Šiemet jos bus surengtos ...
-
„Lietuvos teatrų pavasaris“: 45-asis festivalis
Kauno teatro mylėtojai visą savaitę turi unikalią progą mėgautis profesionalų sukurtais spektakliais iš visos Lietuvos: sekmadienį prasidėjo jau 45-asis festivalis „Lietuvos teatrų pavasaris“. ...
-
H. L. Asbjørnsen – džiazo karalienė ir scenos katė
Kauno bigbendas, tik ką turėjęs įkvepiančius koncertus Birštono džiazo festivalyje ir Kaune su džiazo fleitininku Néstoru Torresu (Puerto Rikas / JAV), vėl kviečia į unikalų pasimatymą. Šį kartą – su džiazo primadona i...
-
Ketvirtoji Kauno literatūros savaitė jungs žemynus ir žodžius
Gegužės 8–12 dienomis Kaunas taps literatūros meka – čia jau ketvirtąjį kartą vyks tarptautinis knygų ir rašytojų festivalis „Kauno literatūros savaitė“. Renginys šiais metais suburs autorius ne tik iš Li...
-
Kultūros ir sporto renginiai Kauno rajone balandžio 23–28 d.
Balandžio 23 d. Raudondvario kultūros centras: 16 val. vaikų meno kolektyvų šventė „Parvažiavo saulė“ (Jurginės). Dalyvauja jaunučių liaudiškų šokių kolektyvai ir vaikų kapela „Karklynėlis“. Ilgakie...
-
Garbūs svečiai atvyko į A. Areimos premjerą „Dviejų Korėjų susijungimas“5
Balandžio 19-ąją publika rinkosi į režisieriaus Artūro Areimos Nacionaliniame Kauno dramos teatre režisuotą spektaklį pagal J. Pommerat pjesę „Dviejų Korėjų susijungimas“. ...
-
KVMT scenoje – reveransas baleto įvairovei: nuo klasikos iki technomuzikos
Baletas gali būti labai įvairus ir turėti daugybę veidų. Tuo įsitikins žiūrovai, apsilankę Tarptautinei šokio dienai skirtame Kauno valstybinio muzikinio teatro (KVMT) koncerte. Balandžio 27-osios vakarą teatro scenoje atsiskleis tikra klasik...
-
Unikalus garso spektaklis tamsoje: ką girdi ausis, kai nemato akis?1
„Klausymasis – tai kita regėjimo forma“, – neabejoja garso spektaklio „eiti į pat vidurį“ kūrėjai. Garso menininkų kartu su neregiais sukurtas spektaklis vyksta visiškoje tamsoje, klausantis Jono Meko poeziją i...
-
Tarpininkai. Po kilogramą laimės, laisvės ir būties
Pokalbis su tapytoju Andriumi Miežiu – bendros meno parodos „Tarpininkai“ kontekste apie kultūrą, natūrą, meno kūrinio suvokimą; tarpininkavimą ir bendravimą su meno publika, atveriant jai meno pasaulius. Naujausius tapybos kūrinius...