Po egzamino - pas ministrą


2004-06-11
Jurgita ŠAKIENĖ
Po egzamino - pas ministrą

Abiturientų anglų kalbos įgūdžių tikrinimą pedagogai ir moksleiviai prilygina egzekucijai

Netyla pasipiktinimas dėl daugiau kaip prieš savaitę vykusio anglų kalbos egzamino. Per tą laiką abiturientai laikė dar kelis, tačiau daugelis jų negali pamiršti nuostabos ir nuoskaudos, išvydus net ir respublikinių anglų kalbos olimpiadų dalyviams sunkiai įveikiamas užduotis. Švietimo ir mokslo ministrui pažadėjus išanalizuoti situaciją, pedagogai ketina kreiptis ir į tarptautines organizacijas.

Tikisi pagalbos

Priblokšti pedagogai nutarė pagalbos ieškoti pas ministrą Algirdą Monkevičių. “Gal bus bandoma koreguoti situaciją - mažinamas pereinamasis balas ar kažkas panašaus”, - tikėjosi anglų kalbos specialistai. Ministrui pažadėjus išanalizuoti susidariusią padėtį, moksleiviai, jų tėvai, o taip pat ir pedagogai su nerimu laukia egzamino rezultatų ir rengiasi naujiems žygiams.

Jau nuo pat pradžių piktintasi, kad dėl netikėtų užduočių bus mažas šio egzamino įvertinimas, ir tai gali užtverti kelią į šalies ar užsienio aukštąsias mokyklas, jog abiturientams daug sunkiau rengtis jų dar laukiantiems egzaminams.

Kauno J.Jablonskio anglų kalbos mokytoja ekspertė Audronė Venclovienė teigė, kad vos baigusios taisyti moksleivių darbus kreipsis į tarptautines pedagogų, švietimo asociacijas, Europos Sąjungos švietimo reikalus tvarkančius politikus.

“Nusiraminti neketiname. Toks ministro atsakymas mūsų netenkina. Norime, kad valstybinio anglų kalbos abitūros egzamino užduotis įvertintų tarptautiniai ekspertai ir nustatytų reikalavimus, kuriais vadovaujantis būtų sudarinėjamos kitų metų užduotys”, - sakė pedagogė.

Teko spėlioti

A.Venclovienė ir jos kolegos teigė tikėję, jog Nacionalinio egzaminų centro darbuotojai, rengiantys valstybinių egzaminų užduotis, žino Bendrųjų programų reikalavimus bei mokymo standartus. “Deja, pamačius valstybinio anglų kalbos egzamino užduotis, teko skaudžiai nusivilti. Patyrėme didžiulį pažeminimą ir šoką, kadangi paaiškėjo: vadovėliai, iš kurių dėstoma vienuoliktose ir dvyliktose klasėse, mokytojams nepadeda parengti moksleivių tokio sudėtingo lygio egzaminui”, - kalbėjo pedagogai.

Kyla klausimas, į kokio lygio moksleivį orientuotas šis egzaminas, jeigu pasaulio debatų čempionatų dalyviams ar moksleiviui, išlaikiusiam “First Certificate English Test” ir įstojusiam į Kembridžo universitetą, kai kurios šio “lietuviško nacionalinio” anglų kalbos egzamino užduotys buvo neįkandamos dėl dviprasmiškos užduočių formuluotės.

“Net ir logiškai mąstant kelis kartus teko tiesiog aklai rinktis iš dviejų atsakymų”, - teigė šių metų pasaulio debatų čempionato Jutoje dalyvė Rūta Janavičiūtė. A.Venclovienė prisipažino ir pati suklydusi, po egzamino atsakinėdama į klausimus.

“Tekste buvo teigiama, jog žmonės darosi vis neramesni dėl merijos darbuotojų blogo darbo. Klausimas buvo, ar žmonės galvoja apie šių darbuotojų atleidimą. Pasirinkau atsakymą “Taip”, o teisingas atsakymas, pasirodo, buvo “Ne”, - pasakojo pedagogė.

Verkė ir geriausieji

“Išėję iš egzamino daugelis kalbėjo, jog tikriausiai teks perlaikyti”, - prisiminė Kauno “Žiburio” vidurinės mokyklos abiturientė.

Kauno “Eigulių” vidurinės mokyklos abituriento mama Daiva Zilnienė teigė, jog jos sūnus ilgai ir kruopščiai rengėsi egzaminui. Tačiau dauguma jo pastangų nuėjo šuniui ant uodegos, nes užduotys buvo netikėtos. Nepadėjo ir tai, jog jo mokytoja neapsiribojo vien tik vadovėlio medžiaga.

Kai kurie į maksimalius rezultatus pretendavę abiturientai po egzamino neslėpė ašarų. “To dar nebuvo, kad mokykloje apsiverkčiau”, - prisiminė moksleivio repliką A.Venclovienė.

Suglumino profesorių

30 metų anglų kalbos mokanti Kauno jėzuitų gimnazijos mokytoja ekspertė Alina Gutauskienė teigė, jog ypač sunkios buvo skaitymo ir klausymo užduotys. “Per pamokas duodavau aukšto lygio klausymo testus, tačiau jie, palyginus su šiomis užduotimis, buvo kaip saldainiukas”, - teigė mokytoja, dešimtus metus treniruojanti gimnazijos debatininkų komandą.

Pasak pedagogės, per daug drąsiai žaidžiama su moksleiviais ir su mokytojais. Pernai, jos nuomone, egzaminas buvo normalus. Tik viena klausymo užduotis buvo ypač sunki.

Lietuvoje viešintis Šiaurės rytų Ilinojaus universiteto lingvistikos profesorius Ričardas Haletas, turėjęs progą susipažinti su kritikuojamu egzaminu, patikino, jog jo studentams, kuriems anglų kalba - gimtoji, kai kurios užduotys būtų sunkiai įveikiamos.

“Jis teigė, jog ir pačiam laikant tokį egzaminą tektų gerokai pasukti galvą. “Gramatikos užduotis - normali, tačiau kai kurios kitos...” - stebėjosi profesorius.

Egzamino užduotis rengiančio Nacionalinio egzaminų centro direktoriaus Vidmanto Jurgaičio argumentas: valstybinis anglų kalbos brandos egzaminas yra ne tik baigiamasis, bet ir stojamasis, todėl jis turi būti sudėtingas.