2009-11-22, 18:35

Lietuva vėl pateko į užsienio rašytojų akiratį. Deja, ir vėl ne iš gerosios pusės. Šį kartą Lietuva apibūdinama kaip nusikaltimus žmogaus teisėms ignoruojanti valstybė, kurioje prekeiviai moterimis klesti laisvai.
Anders Roslund ir Börge Hellström savo romane „Box 21“ („21 dėžutė“ - red. past.) pasakoja sukrečiančiai tikrovišką istoriją apie dvi paaugles iš Klaipėdos, kurios savo laimės nusprendžia ieškoti užsienyje.
Kasdien - sadistinis seksas dešimtims klientų
Prikaustantis švedų romanas prasideda pasakojimu, kaip dvi septyniolikmetės iš Lietuvos – Lidija ir Alena – patenka į klastingus spąstus. Jos sutinka keliauti į Stokholmą, kur žadamas gerai apmokamas darbas. Vietoj to merginos pagrobiamos, jas žagina, muša, įkalina ir verčia užsiimti prostitucija.
Vienoje pirmųjų scenų – Lidija po trejų metų nelaisvės. Ji susitinka su klientu, reikalaujančiu įprasto savaitinio sadistinio sekso ritualo. Ji paklūsta, netgi šypsosi. Kitoks elgesys reikštų būti dar kartą sumuštai. Verčiama aptarnauti po 12 klientų kasdien, ji išgyveno, nes „jos ten nebuvo, ji atskyrė save. Ji tebuvo veidas be kūno“. Dainuodama vaikystėje išmoktą dainą, mergina įsivaizduoja, kad yra kažkur kitur.
Ar pavyks ištrūkti?
Pastaraisiais metais seksualinės vergovės tema susilaukė didelio žiniasklaidos dėmesio. Šį reiškinį pasmerkė ir tarptautinės žmogaus teisių organizacijos, tačiau mažai kur jis buvo aprašytas taip vaizdžiai, kaip šiame romane. Švedijos viešnamių savininkai pagrobėjams moka „po tris tūkstančius eurų už kiekvieną iš Rytų į Vakarus atgabentą paauglę“. Klientai už seksą su jomis moka 500 kronų (apie 70 dolerių), vadinasi, už kiekvieną moterį per dieną gaunama apie 840 JAV dolerių - 25 tūkst. per mėnesį. Nuo pat pradžių romano skaitytoją kankina vienintelis klausimas – ar Lidijai ir Alenai pavyks ištrūkti iš pragariško likimo gniaužtų.
Tiesą sakant, po daugybės stulbinančių siužeto vingių, joms pavyksta ištrūkti. Alena tenori grįžti namo, į Lietuvą, o Lidija apsėsta minties atkeršyti švedui, kuris, jos manymu, yra kalčiausias dėl tokios jų lemties. Nors ir žiauriai sumušta, ji sugeba sukurti sudėtingą planą, kuriame ir įkaitų paėmimas, ir jų panaudojimas įvilioti priešą į spąstus. Skaitytojui sunku nuspręsti, kaip reaguoti, kai jaunoji auka persikūnija į teroristę, tačiau istorija nepaprastai įtraukia, net jei kartais atrodo kiek neįtikėtina. Lidija vadovaujasi paprasta logika: „Kai kažkas tave nuolat skaudina, ateina metas atsilyginti“.
Prekyba žmonėmis - nepavojingas verslas
Pasakojimas nukelia skaitytoją į tamsius Stokholmo užkaborius, kur be kitų personažų sutinkame samdomą žudiką ir narkomaną, kurį jis turi nužudyti. Tačiau geriausiai pažįstame patyrusį detektyvą Ewertą Grensą, nes į šią istoriją jis įsipainiojęs ne mažiau nei Lidija. Pirmiausią Grensą sutinkame lankantį mylymąją, kuri po užpuolimo guli ligoninėje komos būsenoje. Jis ištikimai lanko ją kas savaitę, o likusį laiką atsiduoda darbui. Vienintelis jam likęs malonumas – klausytis populiaraus švedų daininiko Siwo Malmkvisto įrašų ir įsivaizduoti save šokantį tvirtai suspaudus ją glėbyje.
Grensą ir kitus pareigūnus gniuždo ne tik pats Stokholme klestinčios sekso vergovės faktas, bet ir jų bejėgiškumas šioje situacijoje. Nusikaltimai vyksta už uždarų durų, moterys laisvai perkamos ir parduodamos, o viešnamių savininkai neretai nusiperka ir policijos apsaugą. Knygoje diplomatas iš Lietuvos Grensui pasakoja: „Mano šalyje, Lietuvoje, prekyba narkotikais – sunkus nusikaltimas. Už jį skiriamos rimtos bausmės. Tačiau prekyba žmonėmis, jaunomis moterimis, - visiškai nepavojinga. Lietuvoje suteneriai retai nubaudžiami. Nė vienas nenuteisiamas, nė vienas nesėda į kalėjimą.“
Neįprastas tandemas
Romane „Box 21“ („21 dėžutė“) nepamokslaujama, tačiau autorių pasipiktinimas išdėstytas pakankamai aiškiai. Knygos autoriai – neįprastas tandemas. Andersas Roslundas yra televizijos reporteris, o Börge Hellströmas – buvęs nusikaltėlis, dabar dirbantis su įstatymus pažeidinėjančiais jaunuoliais. Šie autoriai kartu jau parašė penkias knygas. Pastaroji knyga Europoje tapo bestseleriu.
Jei jūsų negąsdina šlykšti prekybos žmonėmis tikrovė, ši knyga itin nemaloniai, tačiau vaizdžiai primins apie tai, kokie žiaurūs gali būti žmonės.
Išvertė
as
skaiciau ta knyga- pirmoj eilej tai rasytojai nepasidomejo tikrais lietuviskais zodziais nes tu merginu prisiminimuose visi kalba kazkokia lietuviu-rusu-lenku bendra kalba. vardai irgi labiau rusiski nei lietuviski. anyway, knygos autoriai labiau domejosi komercine knygos sekme,nes siuzetas yra trilerio pobudzio- sveikstanti "kekse" (ju zodziais) paima ikaitais ja skriaudusius zmones.man bent jau susidare ispudis,kad prekyba zmonemis buvo tik fonas,daves peno ikaitu dramai,kuri ir yra pagrindine knygos tema
Informuoti apie netinkamą komentarąIDIJOTAI
CIA ROMANAS O NE TIKRAIS FAKTAIS PAREMTAS STRAIPSNIS
Informuoti apie netinkamą komentarąNera ko pykti
Tikrai sutinku,
Parasyta tikra teisybe. Pagal prostituciu kieki gyventojui pirmaujame visoje Europoje. Autorius teisingai issirinko.
as
o svedai - tingiai degradai :D
reiktu apie juos romana parasyt
A
Siaip atvirai pasakysiu jog nelabai tie svedai turetu taip perdeti tikrove, jie visai uzmirsta apie savo sali, ten jau taip viskas nukrype jog zmones psichiskai serga.
Kas nebuvo svedijoje pasakysiu kiek ten psichiatriniu ligoniniu- aisku neskaiciavau bet labai didelis skaicius, o istatymiskai ten gali santykiauti su kuo nori net su savo artimaisiais, tai va o kas del seimos tai vaikams ir moterims suteiktos labai dideles teises, kaip pavyzdziui pasakysiu jei tu su savo zmona sumanytu su kuom nors pasikrusti netycia kada slaptai - tai vyras negali net puse zodzio pasakyti visa laika liksi kaltas ir sedesi kalejime neduok dieve ikresi keksei proto, tai va nera ten taip grazu kaip kas isivaizduoja taigi jie turetu i save pasiziureti o lietuviai galetu apie svedus koki filmuka susukti, manau butu idomu-!
jau
Lidija ir Alena tai matyt iš vardų, kad tikriausios lietuvaitės
Informuoti apie netinkamą komentarąh
pasizvalgykite ir Svedijoje rasite ta pati,raso lyg Svedija savu prostituciu neturetu
Informuoti apie netinkamą komentarągeras
keista, ko cia stebetis - juk niekas nesako/neraso, kad pvz., albanu staliai/dailides/statybininkai patys geriausi salyje. kuo zmones pasizymi, taip jie ir vaizduojami. 2007 viename geriausiu filmu pasaulyje - Kærlighed på film - kalbama apie pigias raudonplaukes lietuvaites ir kaip gerai jo dirba burna. ka dabar padarysi... zmones kalba/raso/rodo apie dalykus is savo patirties.
Informuoti apie netinkamą komentarą
Serbai kelio ženklus naudoja vietoj kepsniniųRetenybe jau tapę kelio ženklai ir toliau sparčiai nyksta iš centrinės Serbijos gatvių. Vietiniai gyventojai iš jų daro kepsnines, įrankius, dengia stogus.
Lenkijoje nuteisti kalėti trys buvusios Aušvico stovyklos vartų užrašo vagys[2]Lenkijos teismas ketvirtadienį nuteisė kalėti tris vyrus, kurie pernai nuo buvusios Aušvico koncentracijos stovyklos vartų pavogė istorinį geležinį ženklą.
Į recesijos liūną nugrimzdusią Latviją ištiko politinė krizė (papildyta)[1]Recesijos apimtoje Latvijoje kilo nauja politinė krizė, kai iš valdančiosios koalicijos pasitraukė didžiausia partija ir vyriausybė neteko daugumos parlamente.
Uždraus 13 šunų veislių[14]Po gausybės incidentų Danijos vyriausybė nutarė uždrausti 13 kovinių šunų veislių, praneša portalas politikon.dk.
Baltarusijoje - reidai prieš žurnalistus ir politikusMinsko policija krėtė žurnalistų, politikų bei aktyvistų biurus ir namus, pranešė Laisvasis Europos radijas.
Labai panasi knyga jau yra - tai "Stikline pieno", kur paugle lietuve isvezama dirbti prostitute ar tik ne i ta pacia Svedija...
Informuoti apie netinkamą komentarą