Nieko neįmanoma suprasti, kaip pamatė, ką pamatė, kažkoks žodžių jovalas be ryšio, nusivažiavo Kauno diena ir dar stebisi, kad skaitytojai nenori užsisakyti dienraščio prenumeratos...
Ar straipsnio autorius pats supranta savo žodžių kratinius, nebūdingus lietuvių kalbai? O gal šį pranešimą buvo pavesta sugeneruoti DI, ir net nepasivarginta perskaityti rezultato? Bet ką galvoja portalo redaktoriai, publikuodami tokius leituvių kalbos darkymo pavyzdžius?
Moteris ne aptiko, o pamatė. Ir kodėl miręs žmogus vadinamas ŠIURPIU radiniu? Kada tie šiurpūs kd rašeivos liausis rašę nesąmoningus būdvardžius ? Kaip jums negėda žmonėms lipdyti tokius būdvardžius?
O todėl, kad vienintelis tikslas yra priverst skaitytoją kliktelt ant straipsnio pavadinimo, ir sušert papildomą porciją reklamos. O turinys apskritai nesvarbu, svarbu kod antraštė būtų "šokiruojanti"
ir jau vsio... .... aferistai netik kad zvakcinom nugyde bet ir pensija nusinese... tiesiog gerove... ir dar negana ir dar iki pensijini amziu ilgint ruosia....
Paskambinusi apie 12.40 val. į Bendrąjį pagalbos centrą, ji pranešė apie šiurpų vaizdą pro kaimyno dviaukščio pirmojo aukšto langą, kurį pamatė atėjus pas jį į svečius.
Moteris kaimyną pamatė per langą, kai ATĖJO pas jį į svečius. Tik lietuviai ir vaikšto paspoksot į langus, kai ateina į svečius. Įdomu su kokiais ketinimais atėjo?
(be temos)
(be temos)
(be temos)
(be temos)
(be temos)
(be temos)
(be temos)
(be temos)
(be temos)
(be temos)
(be temos)
(be temos)
(be temos)
(be temos)
(be temos)
(be temos)
(be temos)
(be temos)