Prisimenamas „Rambyno“ žygdarbis Danijoje

„NORTH SEA RESCUE“ („Išgelbėjimas Šiaurės jūroje“) – su tokia antrašte pirmajame puslapyje prieš 50 metų išėjo seniausias Škotijos dienraštis „The Press and Journal“, aprašęs „Rambyno“ atliktą gelbėjimo misiją.

„NORTH SEA RESCUE“ („Išgelbėjimas Šiaurės jūroje“) – su tokia antrašte pirmajame puslapyje prieš 50 metų išėjo seniausias Škotijos dienraštis „The Press and Journal“, aprašęs „Rambyno“ atliktą gelbėjimo misiją.

Grėsmę kėlė pasislinkęs krovinys

Aberdyne leidžiamo laikraščio 1965 metų rugsėjo 1-osios numeris Klaipėdą pasiekė tik po mėnesio, kai iš jūros grįžo gelbėjimo laivas „Rambynas“. Jį mums į laikraščio „Lietuvos žvejys“ redakciją, kurioje aš tada dirbau, atnešė šio laivo pirmasis kapitono padėjėjas P.Paulauskas.

Pasitelkę į pagalbą anglų-lietuvių kalbų žodyną (tuo metu dar mažai kas Lietuvoje mokėjo anglų kalbą) ėmėme skaitinėti ką rašo laikraštis. Jame buvo pranešama, kad Šiaurės jūra plaukęs danų krovininis laivas „Birgitte Frellsen“, pasislinkus lentoms, sukrautoms viršutiniame denyje, pakrypo 45 laipsniais. Kilo pavojus, kad audringa Šiaurės jūra netrukus jį pasiglemš. Straipsnyje cituojami danų laivo kapitono žmonos, lenkės Evos Karstensen žodžiai: „Kai pasistūmėjusi miško medžiaga smarkiai pakreipė laivą ant kairiojo borto, mes pagalvojome, kad jau žuvome. Visa mano baimė praėjo, kai pamačiau, jog mums į pagalbą skuba „Rambynas“.

Toliau rašoma, kad rusų vilkiko „Rambynas“ įgula, nutempusi danų laivą į Lerviką, išgelbėjo 8 vyrus ir moterį, kurie galėjo žūti nesulaukę savalaikės pagalbos. Reportažą apie gelbėjimo operaciją papildė įspūdinga nuotrauka, padaryta iš sraigtasparnio.

Eteryje „SOS“ signalas

Plačiau apie tai, kaip klostėsi įvykiai tą lemtingą danų laivui dieną, mums papasakojo patys „Rambyno“ jūreiviai.

Klaipėdiečių gelbėjimo vilkikas, einantis sargybą Norvegijos ir Šiaurės jūrose, kur žvejojo mūsų laivai, tuo metu stovėjo nuleidęs inkarą viename Šetlando salų užutėkyje. Esant geram orui, jo įgula padėdavo žvejų laivams suremontuoti išėjusį iš rikiuotės vieną ar kitą mechanizmą. Kai pradėjo stiprėti vėjo gūsiai, pranašaujantys artėjančią audrą, „Rambynas“ pakėlė inkarą ir pasuko į atvirus vandenis, kur jis jautėsi saugesnis.

Išaušo neramus rytas. Vis labiau įsisiautėjantis štormas mėtė „Rambyną“ kaip skiedrelę, bet jo tvirtas plieninis korpusas ir galingi varikliai buvo pritaikyti akistatai su grėsminga stichija. Įgula jau buvo papusryčiavusi, kai radistas eteryje išgirdo SOS signalą. Jį perdavė nelaimės ištiktas danų miško gabenimo laivas „Birgitte Frellsen“.

Danų kapitonas pranešė, kad jo laivas, esantis už 12 mylių į rytus nuo Fetlar salos, yra taip smarkiai pakrypęs, jog gali apsiversti. Laivas prarado greitį ir sunkiai valdomas. O audra vis stiprėja.

„Rambyno“ kapitonas V.Mišaninas įsakė nedelsiant plaukti į nelaimės vietą. Tuo metu vėjas vis labiau įsismarkavo, jūros bangavimas siekė 7-8 balus, matomumas maždaug 5 mylios. Atplaukus į nurodytą avarijos vietą, gelbėtojai danų laivo nerado. Daugiau kaip valandą „Rambynas“ „šukavo“ vandenyno platumas, kol jo radiolokatoriai pagaliau užfiksavo objektą, kuris galėjo būti ieškomas danų laivas.

Gelbėjimo misija

Laivo bocmano V.Zagorskio komanda, kol „Rambynas“ ieškojo nelaimės ištikto laivo, patikrino lynus, paruošė lyno permetimo įtaisą. Vaizdas, kurį išvydo Klaipėdos jūreiviai aptikę „Birgitte Frellsen“, buvo ne koks. Danų laivas jau buvo pakrypęs ant kairiojo borto beveik 60 laipsnių kampu. Pakeltos signalinės vėliavėlės skelbė: „Atsiųskite gelbėjimo botą įgulai paimti“

Pirmieji bandymai perduoti danams vilkimo lyną buvo nesėkmingi. Tik po kelių bandymų, siaučiant 8-9 balų audrai, pavyko lyną pritvirtinti danų laive. „Rambyno“ kapitonas nusprendė jį nutempti už Fetlar salos, tikėdamasis pasislėpti nuo audros. Deja, plokščia salos viršūnė neapsaugojo nuo pavojingų vėjo gūsių.

Užuovėjos teko ieškoti prie kitos salos – Out Skerries. Čia nuo audros slėpėsi klaipėdiečių VŽTR-9092. Keli šio laivo jūreiviai nuleido ant vandens botą ir kartu su rambyniečiais perdavė danams dar vieną buksyravimo lyną. Dabar jau buvo galima patikimiau plaukti toliau.

Po to, kai danų jūreiviai buvo perkelti į atskubėjusį norvegų gelbėtoją „Haakon-VII“, nelaimės ištiktame laive liko kapitonas Karstensenas, jo padėjėjas ir jiems į pagalbą atėję penki „Rambyno“ jūreiviai. Visą naktį, manevruodamas tarp laivų, besislepiančių nuo audros už Šetlandų salų, „Rambynas“ tempė danų laivą į Lerviką.

Po vidurnakčio „Birgitte Frellsen“ dešiniuoju bortu buvo prišvartuota prie krantinės. Rugsėjo 1-sios rytinėje laikraščio „The Press and Journal“ laidoje skaitytojams jau buvo pateikta išsami ataskaita apie danų laivo dramą ir kilnią „Rambyno“ misiją.



NAUJAUSI KOMENTARAI

:)

:) portretas
Ant "Rambyno"? Gal "Rambyne", lietuvi.

I kl. jureivis

I kl. jureivis portretas
Teko dirbti ant "Rambyno" . Puikus ir drasus vyrai buvom. Ne viena laiva isgelbejom bet ne vienam ir negalejom padeti. Deja gamtos stichija stipresne.. Mes buvome laivyno elitas, bet paprasti, draugiski. Vienas uz kita galejom neprasydami padekos ar bet kokio uzmokescio gyvybe atiduoti nes kitaip pasaulyje NEISGYVENSI. Puikus buvo laikai.
VISI KOMENTARAI 2

Galerijos

Daugiau straipsnių