Oro uostai tapo kalėjimais

Vokietės Gesine Adam piniginėje šeštadienį tebuvo likę 100 rupijų. Buteliukas mineralinio vandens Mumbajaus Čatrapati Šivaji tarptautiniame oro uoste kainuoja 30 rupijų, o skambutis namo - 40.

Sausainiai su vandeniu

Moteris yra viena iš kelių šimtų vakariečių, užstrigusių Mumbajaus oro uoste, kai buvo atšaukta dešimtys skrydžių į vulkaninių pelenų debesies apgaubtą Senąjį žemyną, taip pat į JAV ir Kanadą.

Gesine ir jos draugė austrė Briggitte Hirschegger turėjo išskristi penktadienį.

"Mes neturime pinigų, oro uoste nėra nei interneto, nei restoranų. Skambučiai labai brangūs, - pasakojo moterys. - Visą naktį valgėme sausainius ir užsigėrėme vandeniu. Nakvynė Mumbajaus viešbutyje kainuoja brangiai, todėl buvome priverstos miegoti oro uoste. Buvo daug keblumų dėl galimybės išeiti iš oro uosto ir įkvėpti gryno oro."

Namų areštas viešbutyje

Namo negalintiems išvykti europiečiams Indijoje iškilo daug keblumų dėl pasibaigusių vizų.

14 žmonių grupė iš Didžiosios Britanijos ketvirtadienį turėjo iš Naujojo Delio išskristi į Londoną. Atšaukus skrydį, oro bendrovė apgyvendino juos viešbutyje, bet Indijos pareigūnai apkaltino britus pažeidus vizų taisykles.

"Mums neleidžiama išeiti iš viešbučio, tai panašu į namų areštą. Pareigūnai atėmė mūsų pasus, jie laikomi oro uoste", - pasakojo britas Chrisas Kilby. Jis teigė nežinantis, kaip toliau elgtis, ir laukiantis, kol lėktuvai vėl pradės normaliai skraidyti.

Ieško kitų maršrutų

Toli nuo namų atsidūrę keliautojai neturi kitos galimybės, tik laukti. Mažesnius atstumus žmonės bando įveikti kitomis transporto priemonėmis.

Nicoje gyvenanti prancūzė Aurelie Florence, praleidusi ištisą parą Rygos oro uoste, sugalvojo alternatyvų maršrutą: 15 valandų kelionė keltu iš Rygos į Stokholmą, aštuonios valandos traukiniu iki Kopenhagos, dar dešimt valandų kitu traukiniu iki Frankfurto. Likusį atstumą iki Nicos moteris ketina įveikti automobiliu per 10 valandų.

"Kiekvienas bando ieškoti kitų galimybių grįžti namo. Viešbutyje gyvenu su japonais, jie negali grįžti namo. O man labai pasisekė, kad gyvenu Europoje ir galiu važiuoti traukiniu arba plaukti keltu", - sakė A.Florence.

Jos kelionė namo užtruks dvi paras, jeigu kojos nepakiš bilietų stygius. Europos traukinių operatoriai, susidūrę su dideliu keleivių antplūdžiu, jungia prie sąstatų papildomų vagonų, bet bilietų vis tiek trūksta.

Bandomieji skrydžiai

Vokietijos oro bendrovė "Lufthansa" ir Nyderlandų KLM šeštadienį atliko kelis bandomuosius skrydžius. Lėktuvai paskraidė mažame ir maksimaliame aukštyje ir sėkmingai nusileido. Jeigu aviacijos technikai neaptiks jokių gedimų, oro bendrovės prašys leidimo atnaujinti skrydžius.

Sekmadienį Europos šalių oro erdvėje įvyko tik 4 tūkst. skrydžių, nors įprastomis sąlygomis jų būna apie 24 tūkst. Tai pranešė skrydžių kontrolės agentūra "Eurocontrol".

"Eurocontrol" nurodė, kad skrydžių kontrolės paslaugos neteikiamos didelėje Europos oro erdvės dalyje, tačiau lėktuvai tebeskraidė dalyje Ispanijos ir Portugalijos, pietinėse Balkanų šalyse, Italijos pietuose, Bulgarijoje, Graikijoje ir Turkijoje.

Ekspertai negali tiksliai pasakyti, kada lėktuvai vėl galės normaliai skraidyti. Vieni tikisi, kad padėtis ims taisytis šios savaitės viduryje, kiti nuogąstauja, kad oro susisiekimo paralyžius tęsis dar kelias savaites ar netgi mėnesius.

Islandijos ugnikalnio išmestų dulkių judėjimą stebintys specialistai gerų prognozių pateikti negali, nes jų debesis pasipildo iš Vakaruose nenurimstančio vulkano ir toliau slenka į Rytus.

Didžiuliai nuostoliai

Oro bendrovės dėl nutrauktų skrydžių per dieną praranda mažiausiai po 200 mln. JAV dolerių. Tarptautinė oro transporto asociacija teigia, kad skaičiavimai, jog bendrovių nuostoliai per dieną sieks 200 mln. dolerių, yra "pirminiai ir atsargūs".

"Oro bendrovės ne tik prarado pajamų, bet ir patirs papildomų išlaidų dėl orlaivių nukreipimo, pagalbos įvairiuose uostuose įstrigusiems keleiviams ir lėktuvams", - teigė asociacijos atstovas Abthony Concilas.

Vis dėlto manoma, kad šio oro transporto paralyžiaus poveikis ekonomikai nebus labai didelis. Ekonomistas Howardas Archeris BBC teigė, kad poveikis prekybai bus minimalus, nes skrydžiai nutrūko nelabai ilgam laikui.



NAUJAUSI KOMENTARAI

Galerijos

Daugiau straipsnių