Klaipėdiečių premjeroje – tikroji Romeo ir Džuljetos istorija

Klaipėdos dramos teatras naują sezoną penktadienį pradės premjeriniu spektakliu, kaip žadama, atskleisiančiu tikrąją Romeo ir Džuljetos istoriją.

Kita versija

Ji apie tai, kuo virsta meilė po 30 metų gyvenimo kartu. Įsivaizduokime kitokią garsiosios Williamo Shakespeare’o dramos pabaigą, – kad Romeo ir Džuljeta nemirė, jie vedę ir gyvena drauge tris ilgus dešimtmečius, turi paauglę dukrą – „probleminį vaiką“, Romeo – baleto mokytojas... Ir rutina, rutina, rutina... Poros meilę nusėdo kasdienybės dulkės, kaip rūdys ėda kivirčai, slegia buitiniai rūpesčiai...

Pagyvenusį Romeo vaidinantis aktorius Vytautas Anužis sakė esąs sužavėtas Ephraimo Kishono pjese „Ei, Džuljeta“ – naująja Romeo ir Džuljetos istorijos versija – su rutina, barniais, itališku koloritu. „Tai tikras, geras žydiškas anekdotas, – tvirtino aktorius. – O jo esmė: jei meilė pasėta, tai kiek laiko dulkės beklotų tuos klodus, jie negali palaidoti meilės. Priklausys nuo žiūrovo, ką jis pamatys. Viliuosi, įžvalgesnis suras meilės grūdą po skandalo šiukšlėmis.“

Per 40 dienų

„Ne aš pirmas šią pjesę atradau, ją statyti man pasiūlė Klaipėdos dramos teatras, bet skaitydamas supratau, kad tai yra man, mano, – teigė spektaklio režisierius Alvydas Vizgirda. – Tai pjesė apgavikė, intriguojanti, nebanali, turinti daug kampų ir kultūrinių klodų. Žiūrovas turėtų pasiruošti žiūrėti, atsipalaiduoti ir įsimylėti. Dirbant su aktoriais kilo ginčų ir nesutarimų, bet tokie dalykai kūrybiniame procese normalu. Tikiu, tai buvo prasminga. Man patinka Klaipėdos dramos teatro aktoriai. Jie turi daug dar nepanaudoto kūrybinio potencialo, jaunoji karta gabi, manau, iš jos kažkas gero išaugs. Ir man patinka dirbti su vilniete dailininke Marta Vosyliūte. Su ja štai pastatėme jau ketvirtą spektaklį. Man patinka jos požiūris į darbą, atsakingumas, reiklumas, motyvuota laisvė – turiu gerą padėjėją.“

Spektaklis gimė per rekordiškai trumpą laiką – 40 dienų. Režisierius nesupranta tokios teatro skubos, bet rezultatas, pasak jo, turėtų būti gana įdomus. Nes labai gera pati pjesė (teatro direktorius Gediminas Pranckūnas prasitarė, kad jos autorinės teisės kainavo brangiai – 20 tūkst. litų). Ir spektaklio kūrybinė komanda dirbo su užsidegimu. „Juk visi kartais pasvarstome, kas būtų, jei Romeo ir Džuljeta būtų likę gyvi, – taigi užgraužtų vienas kitą... Rašytojas įsiklausė į šias mūsų kalbas ir parašė puikią pjesę. Mums beliko tik ją pastatyti ir kartu su publika apsvarstyti kitą šios istorijos versiją“, – šypsojosi A.Vizgirda.

Pirmąsyk Lietuvoje

E.Kishono pjesė „Ei, Džuljeta“ pastatyta 60 šalių ir populiari visame pasaulyje – kaip neretai nutinka, beveik visur, išskyrus Lietuvą. Pasaulyje puikiai žinomas ir jos autorius, Izraelio rašytojas, žydiško humoro klasikas. Jo bendras knygų tiražas pasaulyje siekia 50 mln., knygos išverstos ir tapusios bestseleriais 37 pasaulio šalyse. Izraelyje, kur E.Kishonas dešimtmečius buvo nepripažįstamas  ir atvirai valdžios ignoruojamas, dabar jo knygų tiražai viršija visų kitų Izraelio rašytojų knygų, sudėtų kartu, tiražus ir nusileidžia tik Tanachui – judėjų Biblijai.

Iki šiol Lietuvoje E.Kishono pjesės nebuvo statomos. „Jaučiame milžinišką malonumą, galėdami pristatyti žiūrovams šį autorių ir jo populiariausią pjesę „Ei, Džuljeta“.  Tai ne visiems žinoma W.Shakespeare’o išgarsinta, o tikroji, ne mažiau įstabi ir graudi Romeo ir Džuljetos istorija. Istorija apie pasibaigusią jaunystę, apie išblėsusią meilę – apie tai, kas lieka, kai nieko nelieka. Apie mus pačius. Apie tai, kaip visa tai ištverti. Juokinga – iki ašarų ir pro ašaras – istorija. E.Kishono „Ei, Džuljeta“ – tai Shakespeare’as kitaip. Labai smagu buvo versti šią pjesę. O žiūrėti ją bus įdomu ir profesoriui, ir namų šeimininkei“, – kalbėjo vienas iš pjesės vertėjų, Klaipėdos dramos teatro literatūrinės dalies vedėjas rašytojas Gintaras Grajauskas.

Humoras – unikalus

Kartu su juo pjesę išvertė Jeruzalėje gyvenantis rašytojas Marjanas Belenkyj, kurį publika neakivaizdžiai jau pažįsta – tai Genadijaus Chazanovo, Klaros Novikovos, Jano Arlazarovo bei kitų Rusijos artistų monologų autorius.

G.Grajausko įsitikinimu, „žydišką humorą vertina net aršiausi antisemitai – jis unikalus. Dažnai su liūdesio prieskoniu, autoironiškas, sarkastiškas – ir visada juokingas. Iki ašarų. Juokas pro ašaras ar vietoje verksmo. Tai humoras žmogaus, suvokiančio savo menkumą ir sugebančio iš savęs pasijuokti“.

Be pagrindinių vaidmenų atlikėjų – po motinystės atostogų į teatrą sugrįžusios aktorės Eglės Jackaitės, kuri vaidins Džuljetą, ir bene daugiausiai Klaipėdos dramos teatro spektakliuose vaidinančio V.Anužio, scenoje šįkart pasirodys aktoriai Vaidas Jočys, Jūratė Jankauskaitė, Kazimieras Žvinklys ir Simona Šakinytė.

Premjera – Klaipėdos žvejų rūmuose (Taikos pr. 70) rugsėjo 24 d. 18 val.



NAUJAUSI KOMENTARAI

  • Skelbimai
  • Pranešk
    naujieną
  • Portalo
    svečias
  • Klausk
    specialisto
  • Diskusijos
  • Orai
  • TV
    programa
  • Pažintys
  • Žaidimai
  • Horoskopai
  • Naujienlaiskis
  • RSS
  • Facebook
  • Twitter

Galerijos

  • L. Mažylis atskleidė, į kurią dieną prieš 100 metų norėtų nusikelti
    L. Mažylis atskleidė, į kurią dieną prieš 100 metų norėtų nusikelti

    „Norėtųsi sustabdyti tą akimirką, kuri labiausiai paslaptinga, apie kurią dar nėra nuodugnių atsakymų. Žinote, atsakymų nėra ir istorijos miglose slypi daug kas. Kad ir ta pati Vasario 16-oji yra tam tikra paslaptis“, – sako naujos...

  • Klaipėdos savivaldybei – apdovanojimas už kultūros puoselėjimą
    Klaipėdos savivaldybei – apdovanojimas už kultūros puoselėjimą

    Šiemetiniai "Auksinės krivūlės" apdovanojimai klaipėdiečiams buvo ypač sėkmingi. Miesto tarybos nariui Vytautui Čepui už ypatingus nuopelnus Lietuvos savivaldai, jos plėtrai ir stiprinimui įteiktas "Auksinės krivūlės riterio...

    2
  • Muzikiniame teatre – reveransas lietuviškam baletui
    Muzikiniame teatre – reveransas lietuviškam baletui

    Belaukiant Lietuvos baleto šimtmečio Kauno valstybinis muzikinis teatras kauniečius kviečia į pasimatymą su Lietuvos baleto kūrėjais. Išskirtiniame koncerte bus pristatyta Lietuvos choreografų kūrinių retrospektyva. ...

  • Kaip XIX a. atrodė bajoriškų puotų stalas Lietuvos dvaruose?
    Kaip XIX a. atrodė bajoriškų puotų stalas Lietuvos dvaruose?

    Dvarų kultūros tyrinėtojai teigia, kad to meto stalas smarkiai neatsiliko nuo šių dienų puotų, o kai kurie bajorai išsiskirdavo ypatingai prabangia stalo puošyba, tuo, kad būdavo valgomi 5–6 ar netgi daugiau patiekalų, o per ...

  • Kviečia pasimatyti su D. Kazragyte
    Kviečia pasimatyti su D. Kazragyte

    Kauno Vinco Kudirkos viešoji biblioteka kviečia kauniečius į susitikimą su aktore, rašytoja Doloresa Kazragyte. ...

  • D. Puišys: J. Naujalio konkursas – it prinokęs ir sultingas obuolys
    D. Puišys: J. Naujalio konkursas – it prinokęs ir sultingas obuolys

    Chorai visuomet buvo aktyvūs ne tik muzikinio, bet ir visuomeninio Lietuvos gyvenimo dalyviai. Chorų atliekama muzika skambėjo ir tebeskamba koncertų salėse, dainų šventėse, bažnyčiose, o ir televizijoje, radijuje. ...

  • Ką žiūrėti „Nepatogiame kine“?
    Ką žiūrėti „Nepatogiame kine“?

    Spalio 12–lapkričio 5 d. Vilniuje ir kituose didžiuosiuose Lietuvos miestuose festivalis „Nepatogus kinas“ jau vienuoliktą kartą pakvies į kino sales, kurios, kaip rodo mūsų patirtis, dažniausiai būna pilnutėlės. Nenuostabu, festiv...

  • Paskelbti geriausi Lietuvos chorai
    Paskelbti geriausi Lietuvos chorai

    Vėlų sekmadienio vakarą Šv. Kotrynos bažnyčioje Vilniuje baigėsi vieno didžiausių chorinio žanro renginių – Lietuvos suaugusiųjų chorų konkurso – finalinis turas. Net dvi dienas dėl pagrindinių konkurso prizų varžėsi 38 ger...

  • Gdanskas – populiarus lietuvių poilsio maršrutas
    Gdanskas – populiarus lietuvių poilsio maršrutas

    Senas posakis byloja, jog prieš keliaujant pamatyti pasaulio pirmiausiai verta susipažinti su savo apylinkėmis. Šiuo patarimu vadovaujasi vis daugiau lietuvių, kurie trumpoms išvykoms ar ilgesniam poilsiui renkasi keliones po kaimynines...

  • Kultūros ministrė stabdo finansavimą pagal dvi programas
    Kultūros ministrė stabdo finansavimą pagal dvi programas

    Kultūros ministrė Liana Ruokytė-Jonsson laikinai sustabdė lėšų skyrimą pagal Autorių teisių ir gretutinių teisių apsaugos bei Kūrybinės veiklos programas, antradienį pranešė Kultūros ministerija. ...

Daugiau straipsnių