Kompiuterinių terminų kūrėjams – apdovanojimas

Grįžti į straipsnį

Cha

Cha portretas
Jei į lietuviškus dokumentus nelietuviškos raidės įsileidžiamos, tai nėr čia ko kompiuterinės terminologijos lietuvinti, angliški terminai paprastesni. Beje, tiek žodis "kompiuteris", tiek žodis "terminas" nėra lietuviški. Ir ne angliški. Abiejų kilmė lotyniška.

manau

manau portretas
kalbos komisija turetu pasidomet kaip kalbama per radija, televizija. O jau zurnalystu perliukai tai oho ho

Pilietis

Pilietis portretas
Komisija verčiau klausytų radio, žiūrėtų TV ir protokolus rašytų, Kike nevartotinų žodžių eteryje. Vertimai tiesiogiai iš angkų kalbos, Vis sakydavo SURUSĖSIM. Ben anglizmui tai jau vietos į valias ir niekas nieko nedaro. citata. :"Turėk Gerą laiką, kaip skamba" super. Atrodo viskas ok, ir kalbos komisijai vienodai, jie į "mytą turi". :)

Galerijos

Daugiau straipsnių